Pilgrim’s experience


?? In order to meet pilgrims and start a conversation with them, an information point on a Portuguese way in Valga was created. Volunteers treated the pilgrims with a cake they had prepared and asked some questions.

One of piligrims we met was Spanish nationality, he did the way of Santiago for the second time. At first time he did Camino Frances. Before starting this camino he didn’t have any fears.

He spent 2 days on planning his trip before the start. He decided to do the camino because he likes walking a lot.

His experience on this part of the camino was good. He learned how to cure the blisters. The best thing of doing camino is good views and beautiful nature. Best experience was to arrive at the hostel with the swimming pool.

The worst experience of the camino way was that the path was very hilly, so he got tired.

His advice to other hikers would be not to bring a heavy bag and to exercise before going.

He wishes, that in the Portuguese part there would be more signs on the road.

?? Con el fin de encontrar a los peregrinos y entablar una conversación con ellos, se creó un punto de información sobre el camino portugués en Valga. Los voluntarios obsequiaron a los peregrinos con un pastel que habían preparado y les hicieron algunas preguntas.

Uno de los peregrinos que conocimos era de nacionalidad española, hacía el camino de Santiago por segunda vez. En su primera época hizo el Camino Francés. Antes de emprender este camino no tenía miedos.

Pasó 2 días en la planificación de su viaje antes del inicio. Decidió hacer el camino porque le gusta mucho caminar.

Su experiencia en esta parte del camino fue buena. Aprendió a curar las ampollas. Lo mejor de hacer camino son las buenas vistas y la hermosa naturaleza. La mejor experiencia fue llegar al hostal con piscina.

La peor experiencia del camino fue que el camino era muy accidentado, por lo que se cansó.

Su consejo para otros excursionistas sería no llevar una bolsa pesada y hacer ejercicio antes de ir.

Desea que en la parte portuguesa haya más señales en la carretera.

 


  • Pilgrim

  • Portuguese Way
You are not allowed to edit this post.

You can follow the volunteers’ experience on our social networks:

xac-insta
xac-face
xac-tik
Xunta de Galicia
Cofinanciado Unión Europea
Cuerpo Europeo solidaridad